CORSO DI SPAGNOLO


 

 

 

Lezione 5  pronomi personali

 
 

I pronomi personali soggetto sono:

yo (io)

tú (tu)

él - ella - ello (lui - lei -ciò)

Usted (Lei)

nosotros - nosotras (noi)

vosotros - vosotras (voi)

ellos - ellas (essi - esse)

ustedes (loro)

Il loro uso corrisponde a quello italiano.
Ello”, forma neutra corrisponde all’italiano “ciò”, ad esempio: “ello no me gustó”.

Usted - ustedes” forme usate nelle espressioni di cortesia e nella corrispondenza commerciale al posto di “Lei - Loro - Voi”.

Nosotros - vosotros” seguiti da un numero vengono sostituiti dall’articolo determinativo corrispondente.
ad esempio los dos niños...
Se precedono un nome che indichi sesso, nazionalità o professione, sono seguita dall’articolo determinativo plurale che lo può anche sostituire
ad esempio: (nosotros) los españoles...


I Pronomi complemento - forme atone

 

complemento diretto

forma riflessiva

complemento indiretto

me

me

me

te

te

te

lo - le - la

se

le

nos

nos

nos

os

os

os

los - les - las

se

les



- Le forme atone si usano senza preposizione.

- Hanno una forma unica per il complemento diretto e per quello indiretto, salvo per la terza persona, singola e plurale.

- Precedono il verbo a meno che esso non sia all’infinito, gerundio o imperativo affermativo nel qual caso oltre a seguirlo si uniscono a loro:
ad esempio “hazme feliz”.

Il complemento indiretto precede sempre il complemento diretto


I Pronomi complemento - forme toniche

mí (me - mi)

ti (te - ti)

él - ella - ello - usted - sí (lui - lo/lei - la/ciò/Lei - La/sé)

nosotros / as (noi / ci)

vosotros / as (voi / vi)

ellos - ellas - ustedes - sí (loro - Loro - sé)

- Le forme toniche sono sempre precedute da preposizione

- “Mi - ti - sí”, se preceduti dalla preposizione “con” si fondono con essa, formando conmigo, contigo, consigo.
Sí viene usato quando il pronome e il soggetto della frase sono la stessa persona e si accompagna a “mismo”.

- I pronomi personali vengono preceduti dalla preposizione “a
per dare più enfasi alla frase, ad esempio “a mi me gusta comer”, ma se non si vuole fare tanta enfasi si può dire semplicemente “me gusta comer”.
Si usa anche per dare rilievo alla persona a cui ci si riferisce, ad esempio “a ti no te interesa”.

 

 

 

info@siporcuba.it

 HyperCounter